ОПИСАНИЕ:
Махзор на Йом-Кипур, составленный на основе обычаев, принятых в общинах,
молящихся по сидуру раби Шнеура-Залмана из города Ляды (Нусах Гаари).
У ивритского слова махзор общий корень с глаголом лахзор – повторить. Такое название книги с текстами молитв для Рош-Гашана и Йом-Кипур объясняется двумя причинами. Это - их ежегодное повторение в дни трепета и особая значимость звучного повторения молитвы в эти дни избранным посланником общины. Во время повторения молитвы вся община во главе с ведущим поет и читает пиютим, установленные для этих дней.
Йом-Кипур – самый важный для евреев день года. В Израиле в этот день жизнь замирает: каждый человек вглядывается в себя, вспоминает свое прошлое и историю своего народа. В этот день Всевышний простил евреям грех сотворения золотого тельца и подарил Моше вторые скрижали. Йом-Кипур стал днем очищения людей от зла. Очевидны два различия между содержанием молитв в Рош-Гашана и Йом-Кипур. В Рош-Гашана не упоминают о бедах и страданиях евреев в изгнании и не исповедуются в грехах, ибо это праздник радостный, исполненный надежд. В Йом-Кипур молитвы содержат текст исповеди и вспоминают о гонениях и преследованиях. И второе. В Йом-Кипур читают тексты, подробно описывающие служение в этот день в Иерусалимском Храме, носившее особый характер, поскольку от него зависело прощение грехов. Даже те, кто в остальные дни года не посещает синагогу, стараются прийти туда. Русский перевод Махзора для Йом-Кипур поможет русскоязычному еврею проникнуться смыслом молитв этого дня и окунуться в его особую атмосферу.
Махзор на Рош-гашана, составленный на основе обычаев, принятых в общинах, молящихся по сидуру раби Шнеура-Залмана из города Ляды (нусах Гаари). Махзор на иврите означает цикл, что-либо повторяющееся через определенный период. В средние века так называли полный сборник молитв на весь год. Позднее махзором стали называть собрание текстов праздничных молитв, содержащее обычно также описания праздничных обрядов, указания и правила их совершения. Отдельными книгами издаются: махзор для трех праздников, махзор для Рош-гашана, махзор для Йом-кипур. В ашкеназских общинах в последние века прослеживается четкое различие между сидуром и махзором: сидур - тексты ежедневных молитв, молитв для субботы и иногда для праздников, махзор же - обычно тексты молитв для Рош-Гашана и Йом-Кипур. Существенная деталь, отличающая махзор от сидура, - наличие текстов пиютим (букв.: поэтические произведения) - гимнов, поэм, которые поют и читают лишь во время общей молитвы в синагогах. Многие, даже далекие от религиозного образа жизни, люди в Рош-Гашана приходят в синагогу, чтобы принять участие в общей молитве, и приобретают для этого собственный махзор. Ведь Рош-Гашана - начало нового еврейского года, когда на Небесах решаются судьбы отдельного человека и всего мира. Тексты молитв для этого праздника, в особенности пиютим, сложны для понимания даже владеющих ивритом людей. Махзор с переводом на русский язык, несомненно, поможет молящемуся понять смысл молитв и ощутить особую атмосферу праздника.