א' אב ה'תשפ"ו

עישבי תיבול ותבלינים שימושיים בישראל - Полезные травы и пряности Израиля

עישבי תיבול ותבלינים
שימושיים בישראל
Полезные травы
и пряности Израиля
Большой формат
Мягкая обложка
Страниц: 362

מחיר מלא: 99 ₪
מחיר מבצע: 85 ₪
מחיר בדולר: 29 $

קוד בקטלוג יחד: 86085
ОПИСАНИЕ:

Перед вами первая в Израиле энциклопедия лекарственных трав средиземноморского региона, изданная на русском языке. Наверняка вы еще в России и других странах СНГ читали травники и пользовались различными травами для лечения тех или иных болезней. Вы привыкли заваривать от недомоганий зверобой и пустырник, принимать валериановые капли и смазывать ранки настойкой календулы. Но по приезде в Израиль оказалось, что знакомые травы здесь не растут, а те, что продаются на рынке и в аптеках, имеют совершенно другой запах, вкус и, главное, название, по которому невозможно понять, какое именно растение перед вами. Поэтому в этой книге я исходила из принципа полезности информации для читателя. Каждая глава состоит из нескольких частей. Прежде всего: название растения на трех языках - русском, латыни, английском и иврите с транскрипцией. Каждая трава или пряность изображена на рисунке, по которому вы сможете визуально определить, знакома она вам или нет. В главе также даются ботаническая характеристика растения, его история, применение в медицине с подробным описанием, меры предосторожности и кулинарные рецепты с пряными растениями. Все рецепты - израильские или стран Средиземноморья и Малой Азии, то есть тех ареалов, где и распространены пряности. Лекарственные травы и пряности упоминались в ТАНАХе, их описывали великие РАМБАМ и Авиценна, они вошли в состав знаменитых лекарств и благовоний, таких, как, например, «капли датского короля» и «розовая вода», которая основана не на лепестках роз, а на розмарине. Пряности воспевали поэты и трубадуры. В 118 сонете Шекспир писал:
Для аппетита пряностью приправы Мы называем горький вкус во рту. Мы горечь пьем, чтоб избежать отравы, Нарочно возбуждая дурноту.
 

 

lexapro and weed safe

lexapro and weed good click here lexapro and weed effects

venlafaxine alcohol interaction

venlafaxine alcohol

издательство "яхад" - ведущая компания по развитию, издательству, маркетингу,
продаже и распространению книг по иудаизму на русском языке.

телефон: 054-4524969почтовый адрес: издательство "яхад", иерусалим, ул.  иерусалим, ул. Зархи 25
сайт: www.yahad.org директор сайта: р. йосеф демиховский.е-мэйл для связи: [email protected]

יחד הוצאה לאור - החברה המרכזית לפיתוח, הוצאה לאור, סחר, שיווק, והפצת ספרי יהדות בשפה הרוסית
טלפון - 054-4524969
כתובת : יחד הוצאה לאור רחוב ישראל זרחי 25 ירושלים (ליד הקניון של רמות ).
www.yahad.org מנהל: ר' יוסי דמיכובסקי. אימיל  [email protected]
YACHAD - Central Development Company, publishing, trade, marketing, and distribution of Jewish books in Russian
Phone - 054-4524969  Address letters: Zarhi str. 25  Jerusalem ISRAEL.

הצהרת נגישות 

עיצוב ובניה שטיבל.קום © כל הזכויות שמורות ל - yahad.org אין לעשות שימוש בשום תוכן או תמונה ללא אישור בכתב. 2004 - 2026 ©