Махзор на Йом-Кипур, составленный на основе обычаев, принятых в общинах, молящихся по сидуру раби Шнеура-Залмана из города Ляды (Нусах Гаари).
У ивритского слова махзор общий корень с глаголом лахзор – повторить. Такое название книги с текстами молитв для Рош-Гашана и Йом-Кипур объясняется двумя причинами. Это - их ежегодное повторение в дни трепета и особая значимость звучного повторения молитвы в эти дни избранным посланником общины. Во время повторения молитвы вся община во главе с ведущим поет и читает пиютим, установленные для этих дней.
Йом-Кипур – самый важный для евреев день года. В Израиле в этот день жизнь замирает: каждый человек вглядывается в себя, вспоминает свое прошлое и историю своего народа. В этот день Всевышний простил евреям грех сотворения золотого тельца и подарил Моше вторые скрижали. Йом-Кипур стал днем очищения людей от зла. Очевидны два различия между содержанием молитв в Рош-Гашана и Йом-Кипур. В Рош-Гашана не упоминают о бедах и страданиях евреев в изгнании и не исповедуются в грехах, ибо это праздник радостный, исполненный надежд. В Йом-Кипур молитвы содержат текст исповеди и вспоминают о гонениях и преследованиях. И второе. В Йом-Кипур читают тексты, подробно описывающие служение в этот день в Иерусалимском Храме, носившее особый характер, поскольку от него зависело прощение грехов. Даже те, кто в остальные дни года не посещает синагогу, стараются прийти туда. Русский перевод Махзора для Йом-Кипур поможет русскоязычному еврею проникнуться смыслом молитв этого дня и окунуться в его особую атмосферу.