ז' кислев ה'תשע"ט
 

Голос в тишине: рассказы о чудесном. Том 2

Средний формат

Обложка: твердая

Формат: 13х4х17

Страниц: 752

Полная стоимость: 99шек.
Стоимость по скидке: 79шек.

Номер по каталогу: 978-5-9953-0050-2

ОПИСАНИЕ:

Рассказы о чудесном. По мотивам хасидских историй, собранных раввином Шломо-Йосефом Зевиным. Перевод и пересказ Якова Шехтера 

Раввин Шломо-Йосеф Зевин (1890-1978) был выдающимся критиком новой гала-хической литературы и внес значительный вклад в развитие талмудического стиля в современном иврите. Трехтомник фольклорных «Хасидских историй», записанных раввином Зевиным,.-считается классическим. 

Для русскоязычного читателя, далекого от реалий еврейской жизни, «Хасидские истории» представляют собой загадку, которую нужно сначала объяснить, потом разгадать и лишь затем пускаться в повествование. Рассказы, написанные Яковом Шехтером по мотивам книги Щломо-Йосефа Зевина, — это попытка перевести почти неуловимое обаяние устных историй в жанр художественной литературы. 

Фрагмент из книги:

БЕРЕМЕННАЯ ДЕВСТВЕННИЦА

«Вот Мое Имя навеки». Шмот, недельная глава «Шмот»

«Имя, которое нужно скрывать —
произносить по-другому, чем оно написано».
Трактат «Псахим», Вавилонский Талмуд

После истории с Шейной что-то повернулось в сердце реб Меира Рефоэлса. Нет, он по-прежнему относился с большим подозрением к сектантам, именующим себя хасидами, но огонь былой неприязни то ли стих, то ли совсем угас. Лишь иногда лиловые язычки пламени взлетали над углями, тлеющими под пеплом.

Сам того не замечая, он мысленно возвращался к истории брошенной жены по нескольку раз в день. Загадочная личность всевидящего ребе будоражила воображение реб Меира. Была ли «проницательность» главы секты плодом случайного совпадения? Или тот действительно мог разглядеть, как переплетаются нити людских судеб, вычленить в бесконечных узелках огромного клубка то самое звено, где сошлись жизненные линии Шейны, ее мужа и парнаса Вильны?

Однако дальше размышлений дело не продвинулось. Уж слишком запутаны были в клубок обстоятельства, чересчур невероятным казалось поведение ребе и его хасидов, чтобы нормальный здравомыслящий человек на основании одного случая изменил давно сложившееся мировоззрение. Он бы с радостью выбросил эту историю из головы и зажил бы прежней жизнью, но... то самое «но» честного исследователя, что заставляет иных людей куда более решительно менять жизнь, не давало парнасу покоя.

«Поживем — увидим, — решил про себя реб Меир. — Подождем еще одного случая, и, ежели таковой произойдет, что впрочем, вовсе не обязательно, тогда и будем решать».

И случай не заставил себя ждать. Вечером четверга в одну из синагог Вильны вошел нищий бродяга. Одет он был пусть и бедно, но довольно опрятно, и шамес — синагогальный служка — немного удивился, видя с каким рвением бродяга счищает со своих латаных-перелатаных сапог комья грязи. Обычно такого рода посетители сразу направлялись к шамесу просить подаяние, но этот нищий, омыв руки, снял с полки том Талмуда и, усевшись поближе к светильнику, углубился в чтение.

Шамес начал готовить синагогу к приближающейся субботе и до глубокой ночи занимался наведением чистоты и порядка. Все это время нищий не отрывался от Талмуда. Около десяти часов вечера он встал со своего места, подошел к шамесу и попросил разрешения переночевать в синагоге.

— Где же ты будешь спать? — удивился шамес. — Прямо на скамейке? Иди-ка лучше в экдеш, там тебе дадут койку и накормят бесплатным ужином.

— Ужин у меня с собой, — ответил нищий, — а спать я предпочитаю над раскрытой книгой. Одна только просьба: нельзя ли разжиться у вас стаканом чая?

—   Конечно, конечно, — воскликнул шамес, удивленный странным поведением нищего. Он быстро раздул самовар, заварил большой чайник чаю и принес вместе с железной кружкой. Нищий несколько раз поблагодарил шамеса, достал из котомки сухари и селедку, поужинал, запивая скудную еду чаем, произнес благословения и снова уселся за книгу.

Шамес вернулся в синагогу ранним утром. Холодный дождь злобно хлестал по блестевшей от воды булыжной мостовой. Нищий сидел на том же месте, догоревшие почти до самого основания свечи бросали тусклый свет на желтые страницы Талмуда.
«Это скрытый праведник, — подумал шамес. — Возможно, даже ламедвовник1. Нужно рассказать о нем раввину».

 

издательство "яхад" - ведущая компания по развитию, издательству, маркетингу,
продаже и распространению книг по иудаизму на русском языке.

телефон: 054-4524969 факс:02-5382041 почтовый адрес: издательство "яхад", иерусалим, ул. BUKSHPAN 2
сайт: www.yahad.org директор сайта: р. йосеф демиховский.е-мэйл для связи: yachad8@gmail.com

יחד הוצאה לאור - החברה המרכזית לפיתוח, הוצאה לאור, סחר, שיווק, והפצת ספרי יהדות בשפה הרוסית
טלפון - 054-4524969 פקס - 02-5382041
כתובת : יחד הוצאה לאור רחוב הרב בוקשפן 2 ירושלים (ליד הקניון של רמות ).

www.yahad.org מנהל: ר' יוסי דמיכובסקי. אימיל  yachad8@gmail.com

YACHAD - Central Development Company, publishing, trade, marketing, and distribution of Jewish books in Russian
Fax   - 02-5382041 Phone - 054-4524969    
 Address letters: BUKSHPAN 2  Jerusalem ISRAEL.

дизайн и строительство штибл.ком © All rights resereved to Yahad.org 2004 - 2018