ОПИСАНИЕ:
Вследствие многочисленных просьб, обращенных к издательству «Исрадон», специализирующемуся среди прочей литературы на учебной литературе по ивриту, мы предлагаем словарь русский-иврит, иврит-русский, в котором слова на иврите записаны также русскими буквами, что позволяет их непосредственное использование в речи теми, кто находится на начальной стадии изучения языка.
Данный словарь содержит в обеих частях около 10 тысяч слов. Он включает оптимальный словарный запас, необходимый для общения, работы с текстами в ульпанах и самостоятельных занятий ивритом.
Словарь содержит довольно обширную Тематическую часть, в которую вошли в том числе и темы, затрагиваемые в подобных словарях впервые. Как то: юридическая тематика, тема службы в армии, медицинская тема, основной «слэнговый» запас, к которому прибегают израильтяне в обыденной жизни, а также подборка наиболее распространенных оборотов из «высокой» лексики и многое другое.
Помимо основной части, словарь также включает информацию, которая представляет учебный интерес.
Надеемся, что этот словарь сослужит хорошую службу для всех, кто изучает иврит.
Издательство «Исрадон»
СОДЕРЖАНИЕ:
Алфавит языка иврит. Огласовки
Немного грамматики
Словарик нескольких групп слов
1.Существительные: семья
2.Глагол «быть». Таблицы глаголов
3.Прилагательные: цвета
4.Числительные
5.Местоимения
6.Вопросительные слова
7.Предлоги
8.Союзы и частицы
Словарь русский-иврит
Тематический словарь
1.Устраиваясь на работу.
Составляя автобиографию
2.Читая израильские газеты.
Слушая радио
3.Разговаривая об израильской
политике
4.Вступая в юридические отношения.
5.Обращаясь к врачу
6.Открывая счет в банке
7.Служа в армии
8.Путешествуя по Израилю
9.Знакомясь с грамматикой иврита
10.Используя «высокую» лексику
11.Пользуясь «легким» слэнгом
Словарь иврит-русский